La Dictée francophone célèbre le Québec, le Maroc et l'Auvergne-Rhône-Alpes à Bordeaux
Dictée francophone à Bordeaux : Québec, Maroc et Auvergne-Rhône-Alpes

La Dictée francophone s'installe à Bordeaux pour une 27e édition festive

Dans le cadre de la Semaine mondiale de la francophonie, la Fédération France-Québec francophonie et sa représentante locale, Bordeaux-Gironde-Québec francophonie, organisent le concours national de la Dictée francophone. Cet événement bénéficie du soutien de la Ville de Bordeaux et se tiendra samedi 21 mars de 9 h 30 à 14 heures à la salle du Point du Jour-Pierre Tachou.

Un événement ludique pour célébrer la diversité linguistique

Ouvert à tout public et entièrement gratuit, cette dictée a pour objectif principal de sensibiliser les participants, jeunes et adultes, à la richesse et à la diversité de la langue française. William Biard, président de l'association organisatrice, explique : « Cette dictée, avant tout ludique et festive, permet la découverte du vocabulaire et d'expressions spécifiques ou traditionnelles issues des différentes cultures francophones. » L'ambiance est conviviale et bénévole, mettant l'accent sur le partage et la bonne humeur.

Trois paragraphes pour trois cultures francophones

Chaque année, la dictée est composée de trois paragraphes distincts, chacun mettant en lumière une région ou un pays de la francophonie. Pour cette édition 2020, les textes honoreront le Québec, le Maroc et la région française Auvergne-Rhône-Alpes, avec un focus particulier sur le territoire de la Bresse. Il est important de noter que les mots locaux, souvent qualifiés d'« idiotismes » par les Québécois, ne sont pas comptabilisés dans le décompte des fautes. Par exemple, lors d'une précédente édition, la partie québécoise incluait des termes comme rudbeckies, trilles, crapet-soleil et maskinongé.

Bannière large Pickt — app de listes de courses collaboratives pour Telegram

Une forte représentation marocaine et un moment de partage

Le consulat du Maroc ainsi que les principales associations marocaines de Bordeaux seront présents lors de l'événement. William Biard précise : « Chacune de ces associations pourra venir expliquer ses actions et ses objectifs, favorisant ainsi les échanges culturels. » La matinée se conclura par le partage d'un buffet apéritif, offrant un moment supplémentaire de convivialité et de discussion entre les participants.

Une reconnaissance nationale pour les meilleurs participants

Après la correction des copies, les trois meilleures productions bordelaises seront envoyées à Paris pour une évaluation au niveau national. Des prix, principalement des livres, ainsi que des diplômes régionaux et nationaux seront remis fin juin, à l'occasion de la Saint Jean-Baptiste, fête nationale des Québécois. Cette cérémonie de clôture symbolise l'engagement continu en faveur de la promotion de la langue française et de ses variantes à travers le monde.

Bannière post-article Pickt — app de listes de courses collaboratives avec illustration familiale