Le Marché de la Poésie de Bordeaux met à l'honneur l'édition jeunesse et la diversité linguistique
Marché de la Poésie Bordeaux : édition jeunesse et diversité linguistique

Le Marché de la Poésie de Bordeaux célèbre sa 27e édition avec un focus sur la jeunesse

La halle des Chartrons, dans le quartier emblématique de Bordeaux, accueille jusqu'à ce dimanche 22 mars la 27e édition du Marché de la Poésie. Cet événement annuel, qui attire environ 2 000 personnes ce week-end, transforme l'espace en un véritable sanctuaire littéraire où étalages de revues et livres poétiques invitent les curieux à déambuler.

Une programmation riche et diversifiée

Depuis jeudi, des ateliers d'écriture ont été organisés dans des lycées de la métropole bordelaise, précédant l'ouverture officielle du marché ce samedi matin. Au programme figurent également des rencontres avec auteurs et éditeurs, ainsi que des soirées poétiques, le tout accessible gratuitement jusqu'à la clôture dimanche à 17h45.

La jeunesse au cœur de l'événement

Depuis deux ans, l'association organisatrice du Marché de la Poésie s'est engagée à promouvoir la poésie auprès des jeunes. Allan Belzon, membre de l'organisation, explique que ce changement de cap résulte d'une nouvelle impulsion donnée par l'équipe, propulsant les maisons d'édition jeunesse sur le devant de la scène.

Bannière large Pickt — app de listes de courses collaboratives pour Telegram

Après une édition charnière en 2025, les jeunes sont devenus une cible prioritaire pour ce marché littéraire. Mathilde Chèvre, fondatrice de la maison d'édition marseillaise Le Port a jauni, se réjouit de cette orientation : « Les jeunes saisissent bien mieux la poésie que les adultes. Les enfants passent leur vie à ne rien comprendre. Alors, quand ils lisent un texte de poésie qu'ils ne saisissent pas, ils se sentent bien moins en insécurité que les adultes, qui croient toujours pouvoir tout comprendre ».

Diversité linguistique et culturelle

Le Port a jauni, invité d'honneur de cette édition, édite des ouvrages en français et en arabe. Ce choix réfléchi par Mathilde Chèvre vise à valoriser les personnes bilingues français-arabe : « La langue arabe n'a pas seulement servi à écrire le Coran, mais aussi de nombreux et très beaux textes poétiques ».

Une trentaine d'autres maisons d'édition participent également à l'événement, proposant des livres pour les jeunes et un public plus large. Ces stands resteront ouverts jusqu'à dimanche soir, offrant une immersion complète dans l'univers poétique contemporain.

Pour plus d'informations sur cet événement annuel, les visiteurs peuvent consulter le site officiel dédié.

Bannière post-article Pickt — app de listes de courses collaboratives avec illustration familiale