Le mot "benaise" entre dans le Petit Larousse en 2019
Le mot "benaise" fait son entrée dans le Larousse

En mai 2019, l'adjectif régional "benaise" a fait son entrée dans l'édition 2020 du Petit Larousse, suscitant la joie du conteur patoisant Yannick Jaulin. Interrogé par nos confrères de La Nouvelle République du Centre-Ouest, il s'est exclamé : "Allons ! J'en suis ravi et fort aise !".

Une définition bien sentie

Le dictionnaire définit benaise comme un adjectif de l'Ouest et de la Charente, désignant une personne qui éprouve une sensation de bien-être, surtout après avoir bien mangé et bien bu. Cependant, être benaise ne se résume pas à être repu. Si l'on est simplement gavé, on serait plutôt "gueudé" et moins enclin à contempler les ciels d'Angoumois, d'Aunis et de Saintonge à l'heure de la sieste. Le véritable Charentais benaise apprécie la frugalité alliée à un certain confort. L'adjectif incarne tout l'art de vivre de la région, avec des nuances plus riches qu'il n'y paraît.

Quelle orthographe choisir ?

Faut-il écrire benaise, benèze ou benéze ? Les spécialistes du parlanjhe, qu'ils soient tenants du saintongeais ou du poitevin-saintongeais, en débattent. Le célèbre barde saintongeais Évariste Poitevin (1877-1952), connu sous le nom de Goulebenéze et originaire de Burie (17), préférait l'accent aigu. "Dans la vie, rien n'est jamais grave", aimait-il répéter.

Bannière large Pickt — app de listes de courses collaboratives pour Telegram

Un mot parmi 150 nouveaux vocables

Le mot benaise a intégré le dictionnaire aux côtés de 150 autres nouveaux termes, tels que les verbes ubériser et divulgâcher, mais aussi adulescence (comportement adolescent chez les jeunes adultes) ou antispécisme (refus de hiérarchie entre espèces animales).

D'autres mots régionaux à l'honneur

D'autres mots des régions et de la francophonie ont également fait leur entrée : "klouker" (verbe breton pour se goinfrer), trop de "dagoberts" (sandwich belge) vous laissera "gonfle" (adjectif provençal pour rassasié). Maryse Guédau, fondatrice du magazine Xaintonge et du Collectif pour la défense de l'identité saintongeaise, s'est réjouie sur France Bleu La Rochelle : "Faire entrer des dialectes dans la langue, c'est montrer que le français est une composition à multiples facettes. On est encombré de mots anglais."

Plongez au cœur de nos archives pour redécouvrir les actualités qui ont marqué la mémoire collective de la région depuis 80 ans.

Bannière post-article Pickt — app de listes de courses collaboratives avec illustration familiale